غلامرضا امامی از انتشار کتابی از نویسنده ی مشهور عرب زبان خبر داد و در این باره به ایسکانیوز گفت: «زکریا تامر» از بزرگترین نویسندگان معاصر جهان عرب به شمار میرود که داستان های وی به بیشتر زبانهای زندهی دنیا ترجمه شده و در جهان خواستاران و خوانندگان فراوان دارد.
این نویسنده که از دوستان نزدیک غلامرضا امامی به شمار میآید، به تازگی ترجمهی کتابش با نام «پندهای ناشنیده» توسط انتشارات کودکان یزد نشر مییابد.
ذکریا تامر یادداشت ویژهای برای چاپ این کتاب به زبان فارسی نگاشته است. «پندهای ناشنیده» قصههای کوتاهی است که این نویسنده شهیر با الهام از زندگی امروز و ادب کهن نگاشته است.
امامی در رابطه با پیشینه این نویسنده بیان کرد: پیش از این از ذکریا تامر کتابی درآمده بود به نام «خانه» با نقاشی محی الدین لباد. این کتاب با تیراژ یک میلیون نسخه اوایل انقلاب منتشر شد. و در همان سال ها ذکریا تامر و محی الدین لباد- نویسنده و تصویرگر کتاب «خانه» - به دعوت من به میهن ما سفر کردند.
وی ادامه داد: امیدوارم در مراسم رونمایی کتاب دیگر وی به نام «رعد» که توسط نشر مروارید منتشر می شود بار دیگر ذکریا تامر به میهن ما سفر کند و فرصتی برای دیدار وی با انبوه دوستداران و خوانندگان آثارش فراهم آید.
همچنین از این مترجم دو کتاب «بامزه در فارسی» و چاپ دهم کتاب «گفتگوهای اوریانا فالاچی» از سوی نشر افق و با ترجمه وی منتشر شده است.
امامی درباره کتاب فالاچی گفت: مزیت این ترجمه این است که دیباچه ای نوشته شده درباره ی زندگی و زمانه ی «اوریانا فالاچی» و در این کتاب دو مقدمه بر مصاحبه با امام خمینی (ره) و مهندس بازرگان؛ که در چاپ های قبلی نبود، به اثر اضافه شده است.
502500