به گزارش ایسکانیوز، کتاب "یک هفته در فرودگاه" اثر آلن دوباتن و ترجمه مهرناز مصباح توسط نشر چشمه به چاپ چهارم رسید.
کتاب «یک هفته در فرودگاه» در چهار فصل «پیشنهاد»، «عزیمتها»، « بخش هوایی» و «رودها» نوشته شده است. عکسهایی که دوباتن با دوربین شخصیاش گرفته، درست مثل «خوشیها و مصایب کار»، به فضاسازی خواننده کمک میکند. ترجمهى این کتاب با اجازه و زیر نظر آلن دوباتن و به قلم مهرناز مصباح، از سوی نشر چشمه راهی ویترین کتابفروشیها شده است.
«آلن دوباتن» در ایران نویسندهی شناخته شدهای است. چندی پیش هم کتاب «خوشیها و مصایب کار» او با ترجمهی «مهرناز مصباح» منتشر شد و این مترجم یکی از آخرین کتابهای این نویسنده را با عنوان «یک هفته در فرودگاه» منتشر میکند.
آلن دوباتن کتابهایش را زندگی میکند و در این زندگی کردن از هیچ کاری دریغ ندارد، درست مثل کتاب «خوشیها و مصایب کار» که به خاطر دنبال کردن سرنوشت ماهیهای تن سر از جزایر مالدیو درمیآورد و برای کشف دنیای تولید و فروش بیسکویت به دورافتادهترین شهرستانها سفر میکند. اما نوشتن کتاب «یک هفته در فرودگاه» برای او از همان اولین روز خبرساز بود و سروصداهای بسیاری بهپا کرد و بعد هم یکی از پُرفروشترینهای مجلهی «آبزرور» و «گاردین» شد.
دوباتن یک هفته مهمان ترمینال شمارهی پنج فرودگاه «هیثرو» شد تا این کتاب را دربارهی آدمها و رفتنها بنویسد.
دوباتن معتقد است که زندگی مدرن به بهترین صورت در فرودگاهها خلاصه شده: «رابطهى بین ملتها، سفرهای سریع، تخریب محیط زیست، مصرفگرایی و رویاهای شخصی جهانگردی بهخوبی در فرودگاهها قابل مشاهده هستند.»
فرودگاه هیثرو به محض پایان یافتن نگارش و انتشار «یک هفته در فرودگاه»، ده هزار نسخه از این کتاب را به مسافرانی که در این فرودگاه رفتوآمد میکردند، اهدا کرد.
این کتاب در 122 صفحه و قیمت 11 هزار تومان توسط نشر چشمه وارد بازار نشر شده است.
خبرنگار: بخشی پور/
502