فروپاشی شوروی و بحران سرمایه داری  در "رمانی با یک طوطی"

نمایشنامه "دکابریست ها" اثری از لئائید زورین با ترجمه آبتین گلکار توسط نشر ماهی به تازگی منتشر شده است.

آبتین گلکار مترجم، درباره "نمایشنامه دکابریست ها" در گفت وگو با ایسکانیوز بیان کرد: دکابریست ها عده ای از جوانان اشراف زاده روس در اوایل قرن 19 بودند که با وجودی که خودشان اشراف زاده و متعلق به طبقه بالای جامعه بودند از اوضاع روسیه در آن مقطع زمانی ناراضی بودند و به همین دلیل اقدام به تشکیل یک انجمن مخفی برای جایگزینی جمهوری به جای حکومت روسیه تزاری کردند.

وی افزود: در تاریخ روسیه این اولین بار است که مردم روس، علیه حکومتشان دست به شورش می زدند و پس از این قیام این افراد یک صدا سرکوب شد ولی اثر زیادی درافکار مردم و شکل گیری خودآگاهی سیاسی عوام و اشراف در قرن 19 میلادی برجای گذاشت. از این تاریخ به بعد تمام نویسنده های روسیه اندیشه هایشان برگرفته از اندیشه های دکابریست ها بود.

این مترجم ابراز کرد: این نمایشنامه به صورت مستند نوشته شده و تمام مسائل کتاب مبتنی بر اسناد و بازجویی های دکابریست هاست ودر این کتاب به جای اینکه به روایت صرف یک واقعه بپردازد موضوع نمایشنامه، حول گفت وگوی افراد با یکدیگر و بحث های عقیدتی شان بوده و به بیان سوالاتی از قبیل آیا قیامشان مسلحانه صورت بگیرد یا نه و آیا خونریزی در این قیام مجاز است یا نه بحث می کنند.

این مترجم اظهار کرد: نشر ماهی علاوه بر اینکه در زمینه ترجمه داستان کوتاه ، رمان و نثر فعالیت می کند به تازگی اقدام به ترجمه نمایشنامه در ژانر تاریخی کرده است و نمایشنامه دکابریست ها از جمله این آثار است.

گلکار خاطرنشان کرد: به تازگی یک داستان بلند با نام "رمانی با یک طوطی" از یک نویسنده روس به نام آندری وولوس را ترجمه کرده ام و این کتاب به فروپاشی شوروی و بحران سرمایه داری و زندگی مردم در دوران معاصر می پردازد. این کتاب به زودی توسط انتشارات ماهی به بازار کتاب عرضه می شود.

گفتنی است؛ "نمایشنامه دکابریست ها" در قطع رقعی و 108 صفحه توسط انتشارات ماهی وارد بازار نشر شده است.

خبرنگار: بخشی پور/ انتشار سلیمی

502500

کد خبر: 779982

وب گردی

وب گردی