گزیده ای از دوره های مختلف شعری شیرکو بیکس/ ریتم شعر شاملو در اشعار او

رضا کریم مجاور گفت: زبان شیرکو بیکس شاعرانه است و داستانی را به زبان شعر روایت می کند.

رضا کریم مجاور مترجم که کتاب «جامع‌ترین گزیده‌ شعر شیرکو بی کس» را منتشر کرده است، در گفت وگو با ایسکانیوز در رابطه با مجموعه شعر شیرکو بیکس بیان کرد: مجموعه اشعار این کتاب را براساس سلیقه خود انتخاب کرده ام و سعی کردم از همه دوره های مختلف شعری شاعر در این کتاب گنجانده شود. اشعار این کتاب، از دهه سوم زندگی شاعر تا ماه های آخر زندگی اش را شامل می شود. این مجموعه حدود 300 شعر کوتاه، 5 منظومه بلند در ژانرهای متفاوتی به صورت رمان – شعر که خود شاعر به این نام از آن یاد کرده ، سروده شده و این کتاب به صورت منظومه بلند و ترکیبی از شعر، ترانه، نمایشنامه و داستان است.

وی افزود: جامع‌ترین گزیده‌ شعر شیرکو بیکس، گلچینی از 400 دیوان شعر، این شاعر کُردی است . من از سال 82 ترجمه اشعارش را انجام می دهم و با این مجموعه شعری، 6 مجموعه شعر از این شاعر را ترجمه کرده ام و کتاب حاضر، مجموعه کاملی از اشعار این شاعر کُردی زبان است.

این مترجم ابراز کرد: زبان شیرکو بیکس شاعرانه است و داستانی را به زبان شعر روایت می کند و در میانه این داستان شعرگونه، به صورت نمایشنامه روایت می شود و به گفته خود شاعر این کتاب به نوعی رمان – شعر است که شاعر دیگری به این صورت شعر نمی گوید.

کریم مجاور اظهار کرد: در ترجمه اشعار کلاسیک تبحر ندارم و بیشتر شعر نو، سپید و شعر آزاد را ترجمه می کنم و می توان گفت اشعار شیرکو بیکس براساس موسیقی درونی و بُرونی واژه ها سروده شده و ریتم شعر شاملو در اشعار این کتاب است.

این مترجم در رابطه با آثاری که در دست ترجمه دارد گفت: در حال حاضر سه گانه ای از "عطا محمد" را برای ترجمه در دست دارم البته این سه رمان با عناوین مختلف نوشته شده است. در حال حاضر ترجمه رمان اول به پایان رسیده و ترجمه رمان دوم را شروع کرده ام و می توان گفت این رمان ها از یکدیگر مستقل و به نوعی به هم وابسته هستند. تاکنون کاری از این نویسنده به فارسی ترجمه نشده و نویسنده مطرحی است و سبک قالب نوشتاری این نویسنده رئالیسم جادویی است و برای انتشار این کتاب هنوز با ناشر بخصوصی صحبتی نکرده ام.

کریم مجاور خاطرنشان کرد: در ترجمه و خوانش این رمان سوالی برایم پیش آمد و در پی پاسخ به آن از نویسنده اثر سوال کردم زیرا در رمان اول، شخصیت داستان مرتب این سوال را از خود می پرسد که در داستان تکرار می شود. نویسنده در هرکدام از این رمان ها به دنبال پاسخ یک پرسش خاص می گردد و در رمان اول به دنبال این است که آنچه زندگی می کند ؛ من است یا تصویر من، در رمان دوم به دنبال این پرسش است که آیا آنچه زندگی می کند من یا نام من است و در رمان سوم نویسنده به دنبال این پرسش است که آنچه زندگی می کند من یا داستان من است و هر یک از این رمان ها به نوعی پاسخی به این پرسش ها هستند.

کتاب «جامع‌ترین گزیده‌ شعر شیرکو بی کس» با گزینش، گردآوری و بازسرایی رضا کریم مجاور، در 920 صفحه، و با قیمت 70 هزار تومان، از سوی نشر نگاه منتشر شده است.

502

کد خبر: 786690

وب گردی

وب گردی