راه یابی  5 کتاب ایرانی به فهرست  کلاغ سفید مونیخ

کتاب «گوی و چوگان» از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و چهار کتاب دیگری از ایران به فهرست کلاغ سفید کتابخانه‌ مونیخ راه یافت.

به گزارش ایسکانیوز از امور بین‌الملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ، کتابخانه‌ مونیخ آلمان همچون سال‌های گذشته ۲۰۰ اثر راه یافته به کاتالوگ فهرست کلاغ سفید را در حالی اعلام کرد که نام پنج عنوان کتاب ایرانی نیز در این فهرست به چشم می خورد.

بر اساس این گزارش، «گوی و چوگان» سرگذشت ورزش در ایران، نوشته جمال‌الدین اکرمی با تصویرگری محمد حقانی از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، «اسمش چیه؟» ۵۲ شعر از شش شاعر، با تصویرگری ۱۳ تصویرگر ایرانی و خارجی از کتاب‌های فندق؛ نشر افق، «چرا آواز می‌خوانی زنجره» نوشته بابک صابری با تصویرگری نگین احتسابیان؛ نشر طوطی، «دشت پارسوا: حومه سکوت» نوشته مریم عزیزی از نشر افق، و «صفورا اره و غلام بهونه گیر: عاشقیت در هفت روز» نوشته‌ی اعظم مهدوی از نشر هوپا در فهرست ۲۰۱۷ جای گرفته است.

این کتابخانه هر سال مجموعه‌ای با عنوان White Ravens منتشر می کند و کتاب‌هایی از کشورهای مختلف که از سوی متخصصان ادبیات کودک بررسی و انتخاب شده‌اند در این کاتالوگ به مخاطبان معرفی می‌شود.

این کاتالوگ مهم بین‌المللی هر ساله دربرگیرنده ۲۰۰ عنوان از کتاب‌های برتر دنیا است. در این کاتالوگ به همگان پیشنهاد می‌شود که این کتاب‌ها را خریداری کرده و مطالعه کنند. امسال این ۲۰۰ کتاب از میان ۳۸ زبان زنده‌ی دنیا انتخاب شده‌اند.

بر اساس این گزارش، دکتر لیلا(رویا) مکتبی‌فرد از امسال به عنوان کارشناس بخش فارسی کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ این مسئولیت را عهده‌دار شده‌ است در حالی که این مسولیت تا سال ۲۰۱۶ برعهده لیلی سجادی بود که از سال ۱۹۹۴ در کتابخانه‌ مونیخ استخدام شده و در بخش کتاب‌های فارسی، عربی و ترکی مشغول به فعالیت بود. او سال گذشته بازنشسته شد.

در بخش فارسی کتابخانه مونیخ همه ساله کتاب‌های ناشران ایرانی بررسی و پنج عنوان کتاب انتخاب و برای چاپ در کاتالوگ معرفی می‌شود.

502

کد خبر: 843830

وب گردی

وب گردی