ابراهیمی‌ترکمان: شعرهای خورشیدبانو ناتوان جوششی است

رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: زبان شعر خورشیدبانو ناتوان، زبان معرفت است.

به گزارش ایسکانیوز از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کنفرانس «از خورشید تا پروین» با همکاری انستیتو ادبیات آکادمی علوم جمهوری آذربایجان، در باکو آغاز به کار کرد.

ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، سخنان خود در آیین افتتاحیه این کنفرانس را با خوانش شعرهایی از خورشیدبانو ناتوان، شاعر آذربایجانی آغاز کرد و گفت: بیشتر اشعار این شاعر پس از فوت یکی از پسرانش سروده شدند. تخلصی که این شاعر برای خود انتخاب کرد ـ ناتوان ـ به معنای کسی است که کاری از دستش برنمی‌آید؛ البته این معنی در اشعار شاعران بزرگی همچون مولانا هم آمده است.

وی ادامه داد: خورشیدبانو ناتوان یکی از شخصیت‌هایی است که از چند منظر می‌توان او را بررسی کرد؛ اول اینکه اگر بگوییم شعر به دو قسم جوششی و کوششی تقسیم می‌شود، شعرهای خورشیدبانو در دسته شعرهای جوششی قرار می‌گیرد؛ به ویژه مصیبتی که وی به آن دچار شد به لطافت روحی خورشیدبانو منجر شد.

ابراهیمی‌ترکمان گفت: برخی از نویسندگان این نظر را دارند که شعر جوششی، شاعر را می‌سازد در واقع چون کلمه برای بیان احساسات روحی محدود است، شعر به وجود می‌آید و به همین دلیل، انسان با شعر، خیال خود را به پرواز درمی‌آورد و در قالب کلمه و شعر به نمایش می‌گذارد.

رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی همچنین با بیان اینکه بزرگان ما هم حکمت‌های خود را در قالب شعر بیان می‌کرده‌اند، اظهار کرد: در این زمینه می‌توان از صائب تبریزی نام برد. مولانا هم تخلص خود را خاموش انتخاب کرده بود در حالیکه مثنوی را با کلمه «بشنو» آغاز می‌کند. معلوم می‌شود سکوتی وجود دارد که می‌شود شنید و آن سکوتی است که در عشق وجود دارد.

وی افزود: به معنی اصیل وقتی دو نفر با هم دعوا می‌کنند فریاد می‌زنند؛ چون احساس دوری می‌کنند. ولی دو شخص عاشق با همدیگر خیلی آرام صحبت می‌کنند چون قلبشان به هم نزدیک است.

ابراهیمی‌ترکمان گفت: بحث دیگر درباره خورشیدبانو ناتوان این است که در عالم زبان دو نوع زبان وجود دارد: زبان علم و زبان معرفت. همه انسان‌ها در تمام دنیا زبان علم را به یکسان می‌فهمند و در این مقوله اشتباه وجود ندارد؛ اما زبان معرفت مانند آن است که بگوییم «چه روز زیبایی است» و این جمله برای کسی که مصیبت دیده، مفهوم نیست، یا کسی که در زندان است برایش مفهوم ندارد.

او تأکید کرد: زبان شعر خورشیدبانو ناتوان و در کل زبان شعر، زبان معرفت است. در زبان علم باید از استدلال‌هایی استفاده کرد که هم فهمیده شود و هم باید اثبات شود؛ ولی در زبان معرفت، باید اقناع کرد؛ به همین دلیل در یک خانواده، نگاه پدر به فرزند کافی است و اقناع می‌کند.

رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در پایان سخنانش گفت: پروین اعتصامی و خورشیدبانو، از زبان معرفت استفاده کردند و با اشعار نغزی که سرودند، عدم وفای دنیا را اعلام کردند.

**روابط جمهوی آذربایجان و ایران، حسنه است

عیسی حبیب‌بیلی، رییس انستیتو ادبیات آکادمی علوم آذربایجان هم در سخنان خود در این کنفرانس با بیان اینکه روابط فرهنگی بین دو کشور بسیار گسترده و عمیق است، گفت: سفر رؤسای جمهور آذربایجان و ایران به دو کشور، روابط حسنه این دو کشور را به طور محسوس گسترش داده است.

وی سپس با اشاره به ملاقات رییس جمهور آذربایجان با مقام معظم رهبری در سفر به تهران و نیز امضای تفاهمنامه‌های متعدد و مهمی که بین دو کشور امضا شده است، این تعاملات را عامل گسترش بیش از پیش روابط دو کشور نامید و از توسعه همکاری‌های دانشگاهی بین ایران و آذربایجان، ابراز خرسندی کرد.

رییس انستیتو ادبیات آکادمی علوم آذربایجان گفت: بر اساس امضای توافقنامه‌های سال‌های ۲۰۱۶ و ۲۰۱۸ روابط خوبی بین دانشگاه‌ها و مراکز علمی دو کشور از جمله بین آکادمی علوم آذربایجان و دانشگاه تبریز برقرار شده است. ما با همکاری دانشگاه تبریز در هر سال یک کنفرانس برگزار کرده‌ایم که شامل موضوعاتی مانند شهریار، صائب تبریزی و سعدی و در حال حاضر پروین اعتصامی و خورشیدبانو ناتوان است.

وی در ادامه پروین اعتصامی را شاعر بزرگ ایران معرفی کرد و گفت: متأسفانه ما اطلاعات کمی از این شاعره نامدار ایرانی داریم؛ در مقابل خورشیدبانو ناتوان هم که شاعر معروفی در آذربایجان است، باید بیش از پیش به ایرانی‌ها معرفی شود.

عیسی حبیب‌بیلی ادامه داد: پروین اعتصامی از شاعران بزرگ ایران است که در تمامی شهرهای ایران، خیابانی به نام نامگذاری شده است. با آنکه او عمر کوتاه ۳۵ ساله داشته، ولی یکی از نامداران ادبیات ایران است و حتی مقدمه دیوان پروین اعتصامی را محمدتقی بهار، از شعرای بزرگ ایران نوشت.

در این همایش محققان و کارشناسان حوزه ادبی دو کشور از جمله از دانشگاه تبریز و نیز انستیتو ادبیات فرهنگستان علوم ملی جمهوری آذربایجان به ابعاد مختلف خلاقیت ادبی پروین اعتصامی و خورشیدبانو پرداختند.

بر اساس این خبر، ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بنابر دعوت رسمی ابوالفضل قارایف، وزیر فرهنگ و گردشگری جمهوری آذربایجان، به منظور توسعه همکاری‌های فرهنگی و علمی دوجانبه به باکو (پایتخت آذربایجان) سفر کرده‌ است.

این کنفرانس با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، عیسی حبیب‌بیلی، رییس انستیتو ادبیات آکادمی علوم آذربایجان، جواد جهانگیرزاده، سفیر و اصغر فارسی، رایزنی فرهنگی ایران در باکو و جمعی از اندیشمندان و ادیبان دو کشور در محل این انستیتو در باکو برگزار شد.

رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در این سفر علاوه بر دیدار با وزیر فرهنگ و گردشگری جمهوری آذربایجان و نخبگان فرهنگی و دینی آن کشور، روزهای فیلم جمهوری اسلامی ایران را روز جمعه (۴ اسفندماه) افتتاح می‌کند.

502

کد خبر: 909904

وب گردی

وب گردی