به گزارش خبرنگار استانی ایسکانیوز از همدان، قرآن گنجینهای دارد بیبدیل که اگر شروع کنید به خواندن آن و در پی تکتک کلماتش تفکر ورزید، میتوانید به این گنجینه دست پیدا کنید. این گنجینه احساس خوبی است که تمام وجودت را در بر میگیرد و اگر در این دنیا احساس خوبی داشته باشید یعنی هر روز به سعادت نزدیک و نزدیکتر می شوید.
احسان بیات، قاری و خادم قرآن کریم، متولد شهرستان ملایر، با خبرنگار استانی ایسکانیوز به گفتوگو نشست و این گفتوگو را در ادامه میخوانید:
مسجد جامع سرینگر هندوستان
ایسکانیوز: تا به امروز چه افتخاراتی در زمینه قرآنی کسب کردید؟
بنده در سال ۱۳۹۶ به عنوان قاری برگزیده کشور انتخاب شدم، همچنین رتبههای ممتاز متعددی در مسابقات سراسری قرآن کریم از جمله مسابقات سراسری بسیج، ارشاد، اوقاف و مسابقات دانشجویی دارم، دو اعزام هم به کشور عراق در سال ۱۴۰۰ و به کشور زیبای هندوستان در سال ۱۴۰۲ به عنوان سفیر قرآن ایران داشتم.
ایسکانیوز: چگونه سفیر قرآن شدید؟
تمامی زندگیه من از برکت قرآن و اهلبیت(ع) و سیدالشهدا هست، با توجه به اینکه سال ۱۳۹۶ قاری برگزیده کشوری و حائز مدرک درجه۳ شورای عالی قرآن شدم، به این واسطه ما را سال ۱۴۰۲ به عنوان سفیر قرآن به کشور هندوستان اعزام کردنند.
ایسکانیوز: چه مدت در هندوستان بودید؟
ما یک ماه در سه ایالت دهنو، بنگال، کشمیر در تجمع و محافل مختلف اهل سنت و تشیع اجرای برنامه داشتیم.
ایسکانیوز: انگیزه شما برای تلاوت قرآن در مجامع بینالمللی چهبود؟
بنده علاقه داشتم با توجه به اینکه قاری قرآن هستم، به عنوان یک ایرانی که زبانش هم زبان تخصصی قرآن نیست، مبلغ قرآن این کتاب آسمانی در کشورهای مختلف باشم.
ایسکانیوز: وضعیت مسلمان در هندوستان از لحاظ جمعیت چگونه بود؟
هندوستان یک میلیارد و چهارصد نفر جمعیت دارد که اخیرا پر جمعیتترین کشور جهان شناخته شده است، در این میان ۹۰۰میلیون هندوها، ۵۰میلیون مسیحیها، ۲۰میلیون یهودیها و ۲۵۰میلیون هم مسلمانان و مابقی سایر ادیان هستند که ۲۱۰میلیون آنها اهل سنت و ۴۰میلیونشان شیعه هستند.
در آن ۱ماه ما ۷۰ محفل را در جمع مسلمانان خوب و خونگرم و مهمان نواز هندوستان داشتیم.
ایسکانیوز: در طی سفر چالش های زبانیتان را چطور حل میکردید؟
آنها غالبا به زبان هندو صحبت میکردند که من متوجه نمیشدم اما در برخی شهرها زبان مسلمانان اردو بود، زبان اردو یک مقداری شباهت به زبان فارسی دارد که من تا حدودی متوجه میشدم و اکثریت شهرها هم زبان انگلیسی زبان رسمیشان بود، که این زبان رو هم تا حدودی متوجه میشدم، البته هر شهر یا ایالتی که میرفتم یک مترجم هم همراهام بود.
ایسکانیوز: خاطره شیرینی از سفر به خاطر دارید؟
این یک ماه از دوران طلایی عمر من بود و یکی از زیباییهایی که من به عینه میدیدم عشق و شور و علاقه آنها به ایرانی ها بود
وقتی من را به افطاری در منازلشان دعوت میکردند در غالب خانهها عکس سردار سلیمانی، شهید حججی، مقام معظم رهبری، آیتالله سیستانی و آیت الله سید حسن نصرالله را میدیدم، آنها عشق و علاقه زیادی به شهدای ایرانی داشتند و همچنین در بسیاری از بزرگراهها و خیابانها که تردد میکردیم، میدیدیم که عکس شهید حججی و سردار سلیمانی آن مناطق را زیبا کرده است و من وقتی این صحنهها را میدیدم به عنوان یک ایرانی احساس غرور و افتخار میکردم و همچنین خود هندی ها وقتی ما را در داخل شهر میدیدند، میگفتند که ما خودمان را از نژاد ایرانیها و آریاییها میدانیم و اعتقاد خالصانه آنها به دین اسلام از ته قلب بود.
هندوستان سبک غذایی متفاوتی نسبت به ایرانیان دارد بعد از گذشت چند صد سال مسلمانان هنوز با دست غذا میخورند من در این ۳۰ شب هر جا به افطاری دعوت شدم، قاشق وجود نداشت، یکی از رسم هایشان این بود که برای کسی که به عنوان مهمان در جمعشان حضور داشت ۶۰ مدل غذا و در ماه رمضان هم ۱۰ مدل غذا طبخ میکردند.
ایسکانیوز: وضعیت تلاوت قرآن در هندوستان چگونه بود؟
هندیها بسیار در زمینه حفظ قرآن در حال کار کردن هستند و تقریبا ۱۸۰۰ موسسه قرآنی که بسیاری از آنها زیر نظر خانه فرهنگ و هنر در دهلینو به مسئولیت حاج آقا مهدوی هست، آنها مدرسین را برای تدریس و پرورش مربیها میآورند و در ۱۸۰۰ موسسه آموزش قرآن دارند، در هندوستان حافظان قرآن تا قاریان قرآن بیشتر بودند، به همین دلیل از حضور قاریان قرآنی در ماه مبارک رمضان در کشورشان فوقالعاده استقبال داشتند.
ایسکانیوز: در محافل چه تعداد مستمع قرآنی داشتید؟
ما در ۳ ایالت اجرا داشتیم، ابتدا در دهلی و بعد در ایالت بنگال غربی و شهر های اطراف اقیانوس هند و در کل حدودا ۴۰ یا ۵۰ شهر بودند که ما در آنها یک ماه اجرای برنامه داشتیم، روز آخر سفر هم در ایالت جامو و کشمیر در جمع مسلمانان پرشور کشمیری بودیم، که حدودا ۴هزار یا ۵هزار نفر استقبال کردند، پرجمعیت ترین محفل هم در مسجد جامع سرینگر بود که ۳۰هزار نفر مستمعین کلام وحی آنجا حضور داشتند.
ایسکانیوز: آیا بین مسلمانان هند و سایرین ادیان اختلافاتی وجود داشت؟
از زیباییهای کشور هندوستان هزار ادیان بودنش هست و از قوانین این کشور این است که هر کسی میتواند در یک روز دین خودش را تغییر دهد و احترام خاصی نسبت به ادیان همدیگر دارند.
در لباس مخصوص هندی برای قرائت قرآن
ایسکانیوز: لباس قاریان قرآن در هند به چه شکل بود؟
یکی از اداب حضور در مساجد هندیها این است که هر فرد قصد ورود به مسجد را داشته باشد باید حتما کلاههای مخصوصی به سر داشته باشند و تاکید داشتند که یک قاری باید کلاه و شال و لباس مخصوص به تن داشته باشد.
ایسکانیوز: آیا بین ورزش و قرائت قرآن رابطهایی هست؟
امروزه در زمینههای مختلف پیشرفت را مشاهده میکنیم، من خودم در کنار تلاوت قرآن ورزش حرفهایی کوهنوردی و طبیعتگردی هم انجام میدم و با حضور در جاهای مختلف داخل کشور مثل قلهها و دشتها و زیبایی های کشورمون از آن همه عظمت الهام میگیرم، قلهی آراگاتس که مال کشور ارمنستان هست را سال گذشته صعود کردیم و امسال هم قصد داریم به امید خدا قله آرارات که متعلق به کشور ترکیه هست را فتح کنیم، بنده علاقهمندم به اینکه بعد از صعود به بالای قله با تلاوت قرآن حال خوبی برای خودم ایجاد کنم و این حال خوب را به اشتراک بگذارم چرا که این کار بسیار مورد استقبال قرار میگیرد.
ایسکانیوز: در طی سفر آیا از مسئولین به استقبال شما امدند؟
بله البته، در ابتدای ورود در فرودگاه امام خمینی تعدادی از مسئولین تهران و شورای عالی قرآن و رئیس شورای شهر اسلام شهر، از شهر خودمان هم رئیس آموزش و پرورش، رئیس اداره تبلیغات اسلامی، رییس ارشاد و جمع کثیری از جامعه کوهنوردی و جامعه قرآن در مراسم استقبال شرکت کردند، در کشور هندوستان هم علاوه بر افراد سفارت ایران، هر ایالتی که وارد میشدیم ستاد اسقبال داشتند که با دسته گلهای طبیعی و مخصوص که به زیبایی آراسته شده بود به استقبال میامدند.
ایسکانیوز: در هندوستان برای سایر ادیان هم تبلیغات انجام میشد؟
بله اما به گستردگی دین اسلام نبود، من آیین مختلف آنها و جشنهای مختلفشان را در طی سفر مشاهده کردم مثلا در جنوب هندوستان در قبایلی جشنهای مخصوصی برگزار میشد که در شب های قدر از یک مدل موسیقی به نام کامالی استفاده میکردند و اشعار امیرالمؤمنین را چندین ساعت با یک موسیقی محلی نشان میدادند و مستمعین با شور و شوق چندین ساعت از آنها استقبال میکردند که این خودش تبلیغ دین اسلام است، از طرفی سخنرانی های قویای هم داشتند که به زبان اردو برای چندین هزار نفر در چندین ساعت سخنرانی میکردند و کسی خسته نمیشد و با همان شور و اشتیاق اولیه گوش فرا میدادند.
ایسکانیوز: بیشترین اسامی اسلامی استفاده شده در هندوستان چه بود؟
از جمله اسامیه حسن، حسین، فاطمه و نام خانوادگی رضوی، حسینی خیلی رایج بودند، نکتهایی که قصد دارم اضافه کنم این هستش که در بین محافلی که ما رفتیم حدودا ۱۰ تا از آنها مدارس ابتدایی و راهنمایی بودند که در طی مراسمات سرود سلام فرمانده حتی قشنگ تر و با احساس تر از حتی ایرانیان اجرا میشد و احساسات خیلی زیادی بین شون موج میزد.
ایسکانیوز: توصیه ایی در رابطه با این سفر به مسئولین دارید؟
کمیته اعزام از سال ۱۳۸۰ ایجاد شده است برای تبلیغ قرآن در کشورهای مختلف و اعزام قاری به کشورهای اروپایی، آسیایی و آفریقایی و تبلیغ دین اسلام و آموزش قرآن و سیره اهل بیت، دغدغهایی که امروزه وجود دارد این هست که هر سال بتوانند تعداد بیشتری از افراد و قاریان را به کشورهای بیشتری اعزام کنند و لازمه این کار وجود هماهنگی و موافقت هر دو کشور متقابل است.
خبرنگار: مینا سلطانیاندانا
انتهای خبر/
نظر شما